На фестивале Бернса и Высоцкого жителей Екатеринбурга угостят блюдом хаггис и шотландским виски

22 января в Екатеринбурге пройдет фестиваль «Бернс and Высоцкий: одна душа — два поэта».

На фестивале Бернса и Высоцкого жителей Екатеринбурга угостят блюдом хаггис и шотландским виски - Фото 1

В Екатеринбурге 22 января в Свердловской филармонии состоится второй фестиваль уральско-шотландской культуры «Бернс and Высоцкий: одна душа — два поэта», который откроет год Шотландии на Урале. Напомним, что в прошлом году фестиваль назывался «Новый Русский Роберт Бернс».

В первом отделении фестиваля состоится подведение итогов и награждение участников конкурса переводов текстов песен Роберта Бернса и Владимира Высоцкого. Выступит Концертный симфонический оркестр Уральской государственной консерватории, и джазовый детский хор филармонии исполнит песни Бернса на старо-шотландском языке. Во втором отделении выступят: Томми Бивитт, Владимир Шахрин и участники рок-группы «Апрельский марш», которые исполнят песни Владимира Высоцкого, как на русском, так и на английском языке.

«Переводить песни Владимира Высоцкого на английский язык очень сложно. Он написал более 900 песен и поэм, некоторые из них привязаны к советской действительности, например, «Ой, Вань, гляди, какие клоуны», и их вообще нельзя перевести. Поэтому в большинстве случаев переводят песни с тематикой любви, мужества, смерти. Взрослые профессиональные переводчики вообще за это не берутся»,— сообщил исполнитель песен Высоцкого на английском языке Вадим Астрахан.

В перерыве между отделениями будут читаться стихи, в том числе «Ода шотландскому пудингу хаггис». После чего вынесут сам хаггис, приготовленный из мелко порубленного ливера барана с добавлением овсянки и специй. Также всем гостям фестиваля, которых будет более шестисот, предложат традиционный шотландский напиток — виски. Состоится розыгрыш призов для тех, кто придет в шотландской национальной одежде.

«В прошлом году я был в Шотландии на концерте Томми Бивитта, который исполнял песни Высоцкого на английском языке, и видел, как у некоторых людей в зале наворачивались слезы на глазах. Тогда родилась идея провести фестиваль, на котором будут исполняться песни на стихи Бернса и Высоцкого. Оба эти человека родились 25 января и умерли 25 июля. Про них можно сказать: «Одна душа — два поэта». В Шотландии Бернс почитается как символ нации, и поэтому день рождения поэта является национальным праздником Шотландии, который сами шотландцы называют Burns supper. В этот день все кушают хаггис, читают стихи, играют на волынке и пьют виски. У нас таким символом стал Владимир Высоцкий»,— рассказал на сегодняшней пресс-конференции президент Уральско-Шотландского общества Борис Петров.

 


Просмотров: 854

Автор:

Поделитесь в соцсетях
Понравилась новость? Тогда: Добавьте нас в закладки   или   Подпишитесь на наши новости

Павел Пивоваров, политтехнолог:

«Здесь мало, что есть, но мы есть. Дождь для нас»

четверг, 28 марта

Сегодня

+8
+8
+8
+8
Днем
+1
+1
Вечером