«Ранго»: залихватская сказка от Дяди «Гоблина» Димы или наркотический спагетти-вестерн

В минувшую пятницу в ККТ «Космос» состоялся спецпоказ мультфильма «Ранго» в озвучке Гоблина.

Является ли «Ранго» мультиком для всех возрастов — главный предмет спора зрителей, которые выходят сегодня из кинотеатров. С одной стороны, мультфильм о самоопределении аквариумного хамелеона в условиях американского вестерна — живой и поучительный. С другой — наркотические аллюзии, устрашающие рожи и порой пугающие ужимки Джонни Дэппа. В кинопродуктах со спорной ориентированностью все решает подача. Это удалось доказать Дмитрию Пучкову, известному миру, как Гоблин, в минувшую пятницу на спецпоказе «Ранго» в кинотеатре «Космос». Все опасения насчет острого языка создателя «Божьей искры» были напрочь отметены, еще когда Пучков выступил в роли конферансье.

«Мультфильм «Ранго» понравится и взрослым, и детям,— отчеканил в своем стиле дядя Дима, которого Гоблином в этот вечер назвать язык не поворачивался.— Он содержит много веселых шуток, хотя некоторые специфичные. Дети, в мультике будут страшные рожи, не пугайтесь. Они ненастоящие. В мультфильме есть намеки на другие фильмы. На какие — не скажу, пусть взрослые сами ищут». 

Больше скромный Дмитрий Пучков на сцене не появлялся. За здоровенным экраном «Космоса» лишь мерцал огонек настольной лампы. Сидишь и удивляешься, как Гоблин ухищряется говорить на разные лады два часа, а в кульминационных моментах создавать такое многоголосье персонажей, с которым не справилась официальная русская озвучка во главе с говорливым Иваном Охлобыстиным. Не зря Гоблин в недавнем интервью JustMedia.Ru заявил: «Отвратительные переводы — работа профессионалов». 

В живой озвучке Дмитрия Пучкова засушливый городок ящериц, зайцев и кротов при шрамах, шляпах и револьверах становится сказочным, забавным мирком. И дэпповские ужимки хамелеона, и пустынный мираж Клинт Иствуд, и кроты-бомбардировщики на летучих мышах понимались не как наркотические выдумки, а в меру испорченности взрослого зрителя. Ведь, согласитесь, между сказкой и бредом сумасшедшего — очень тонкая грань.

Конечно, несмотря на подачу, взрослый подтекст «Ранго» никуда не девается. Опытный взгляд подмечает и Дона Хуана, и Хантера Томпсона, и Иствуда. Но с залихватским бормотанием дяди Димы любой циничный ум улетает в мультяшные просторы, как хамелеон, сбитый машиной персонажей «Страха и ненависти в Лас-Вегасе».

ФОТОрепортаж со спецпоказа мультфильма «Ранго» с живым переводом Гоблина в «Космосе» смотрите здесь.

Просмотров: 1153

Автор: Иван НЕКРАСОВ, фото — Александр МАМАЕВ

Понравилась новость? Тогда: Добавьте нас в закладки   или   Подпишитесь на наши новости

Новости партнеров

Любовь Файзулина, ГИБДД Екатеринбурга:

«Любая погода хороша, если есть с кем делиться хорошим настроением»

суббота, 11 июля

Сегодня

+28
+28
+35
+35
Днем
+22
+22
Вечером
Загрузка...

Последние события

Вчера в 16:53

Обязательное ношение масок вводится уже в третьем регионе Испании

Эта мера станет обязательной для всех жителей и туристов старше 6 лет.

Вчера в 16:40

Евгений Куйвашев поручил усилить работу по обеспечению безопасности детей вблизи водоемов

С 11 июля в каждом муниципальном образовании будет работать оперативный штаб.

Вчера в 16:33

В Свердловской области начал работу центр мониторинга за пациентами с COVID-19

Минздрав РФ создал временные методические рекомендации.

Вчера в 16:27

Традиционные Царские дни в этом году пройдут в онлайн-формате с 12 по 20 июля

12 июля прозвучит колокольный звон фестиваля «Благовествуй, земле уральская!».